Order:
  1. More than metaphors: masculine-gendered names and the knowability of God.Lynne C. Boughton - 1994 - The Thomist 58 (2):283-316.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2. Transubstantiation and the latin text of the Bible: A problem in the Nova Vulgata bibliorum.Lynne C. Boughton - 2002 - Gregorianum 83 (2):209-224.
    Dans les textes anciens du Canon Romain aussi bien que dans le Missale Romanum de 1570 et 1970 les paroles de consécration parlent de sang qui sera versé . Ce temps futur a été longtemps accepté comme consistant avec la traduction dans la Vulgate de Jérôme du participe ekunnomenon qui apparaît dans des textes des trois évangiles synoptiques. Cependant, en 1979 la Nuova Vulgata Bibliorum, publiée pour servir de nouveau texte officiel de la Vulgate dans l'Eglise catholique, substitua un temps (...)
     
    Export citation  
     
    Bookmark